老铁们,大家好,相信还有很多朋友对于使迷惑, 使不知所措, 使昏乱,是指什么意思和让我不知所措的冷知识英文的相关问题不太懂,没关系,今天就由我来为大家分享分享使迷惑, 使不知所措, 使昏乱,是指什么意思以及让我不知所措的冷知识英文的问题,文章篇幅可能偏长,希望可以帮助到大家,下面一起来看看吧!
本文目录
使迷惑, 使不知所措, 使昏乱,是指什么意思
呵呵,就是一个英文单词吧bewilderedvt.使迷惑,使不知所措,使昏乱
能举一个中文说不清,英语能说明白的例子吗
我觉得很多时候不是汉语表达不清,而是我们知道的太少了。
汉字常用字3500左右,但是汉字总量超过9万,同比英语单词数量已超过500万,而且正以每98分钟一个新词的速度在增加。你觉得英文表达的找不到对应的中文翻译是因为你知道的字太少。同样的汉语找不到英语翻译也是因为词汇量太少。还有很多人只知道英语造字,但是忽略了汉字也是能造字的,比如砼就是新造字。现在新造字少是因为新事物完全都是可以用旧字表达意思了,没必要硬造是不?
抛开翻译的因素,我觉得汉语优于表音语言的地方在于汉语以字为基础造词,新事物可以用旧字表示,还能让人直接明白词意,这样在这个信息爆炸的时代是明显降低很多的学习成本的。反观英语,可能你与别人签合同打官司的时候是看不懂法律文书的,必须聘请律师才能解释搞懂内容。
以下是古代汉语里面关于马的表达方式,请自行感受汉字的博大精深:
驳(bó):毛色不纯的马。馰(dí):额白色的马。骧(xiāng):后右蹄白色的马。馵(zhù):后左脚白色的马。騱(xí):前脚全白的马。騚(qián):四蹄全白的马。驓(céng):膝下白色的马。驠(yàn):屁股毛色白的马。騴(yàn):尾根白色的马。駺(láng):白尾马。骢(cōng):青白色的马。驒(tuó):有白色鳞状斑纹的青马。骓(zhuī):毛色苍白相杂的马。骃(yīn):浅黑杂白的马。駂(bǎo):毛色黑白相杂的马。駩(quán):黑嘴白毛的马。駯(zhū):黑嘴的马。驙(zhān):脊背黑色的白马。骆(luò):尾和鬣毛黑色的白马。駹(máng):面、额为白色的黑马。驈(yù):股间白色的黑马。騽(xí):背脊黄色的黑马。驔(diàn):黄色脊毛的黑马。騩(guī):毛浅黑色的马。駽(xuān):青黑色的马。亦称“铁青马”。騥(róu):多鬃的青黑色马。骐(qí):有青黑色纹理如棋盘格子纹的马。驖(tiě):赤黑色的马。骊(lí):纯黑色的马。騢(xiá):毛色赤白相杂的马。騵(yuán):赤毛白腹的马。骅(huá):赤色的骏马。骝(liú):黑鬃黑尾巴的红马。騝(qián):黄脊黑鬃黑尾巴的红马。骍(xīng):赤色的马。騜(huáng):毛色黄白相杂的马。駓(pī):毛色黄白相杂的马。亦称“桃花马”。骠(biāo):黄毛夹杂着白点子的马。騧(guā):黑嘴的黄马。騟(yú):紫色马。馼(wén):红鬃、白身、黄眼的马。骄(jiāo):六尺高的马。騋(lái):七尺高的马。駥(róng):八尺高的马。驹(jū):两岁以下的马。騑(fēi):三岁的马。駣(táo):三四岁的马关于使迷惑, 使不知所措, 使昏乱,是指什么意思,让我不知所措的冷知识英文的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。
声明:本文内容来自互联网不代表本站观点,转载请注明出处:https://bk.77788889.com/13/146249.html